logo_web
ASIEN | ASIA Vietnam Saigon
START

Vietnam

Saigon

Es gibt nur ganz wenige Englische Vollblüter im Land, deshalb werden die meisten Rennen von Reitpferden aller möglichen Rassen bestritten. Das bremst aber keinesfalls Begeisterung und Wettlust des Publikums. Die Jockeys sind (angeblich) alle mindestens 15 Jahre alt – der Betrachter möge sich seine eigene Meinung bilden. Die im Rennen zu reitenden Gewichte liegen zwischen 32….45 kg.

  1. Hauptverkehrsmittel in Vietnam ist das Moped, das spiegelt sich auch auf dem Rennbahn-Parkplatz wider
  1. Jockeystube
  1. Der Führring ist von einem hohen Zaun umgeben, fast wirkt es wie im Zoo.
  1. Vor der Tribüne gibt es noch einen zweiten Führring, in dem die Teilnehmer eine Art Parade absolvieren.
  1. Im Endkampf sind die Pferde über die gesamte Breite des Geläufs verteilt.
  1. Freude sieht eigentlich anders aus. Die jungen Reiter stecken ihre Peitsche gern in die Stiefel (siehe auch Bild 3).
#ALT_TXT# #ALT_TXT# #ALT_TXT# #ALT_TXT# #ALT_TXT# #ALT_TXT# #ALT_TXT#
#ALT_TXT# #ALT_TXT# #ALT_TXT# #ALT_TXT# #ALT_TXT#

There are only a few thoroughbreds in Vietnam, therefore horses of all possible breeds are raced. But this makes no difference to the euphoria of the crowd and the gambling enthusiasm. The jockeys are supposed to be at least 15 years old (but form your own opinion!). They weigh between 35 and 45 kg.

  1. Main means of transport in Vietnam is the moped, you can learn this at the races, too.
  1. The jockeys' room.
  1. The ring is surrounded by a high fence, what makes it look like a zoo.
  1. In front of the grand stands, there is a second ring, where the horses are parading.
  1. In the finish the horses use the full width of the track.
  1. Happiness should look different. The young riders like to put their whips into their boots (see also photo 3).